CZE KR – kraj de Hradec Králové (Královéhradecký)
ville de Hradec Králové

blason de la ville de Hradec Králové
ville de Hradec Králové en vert gazon

Clic gauche sur l’image pour activer le lien vers Google Maps

Left click on picture to activate the link to Google Maps

CZE_KR_Hradec Králové
֍ Villas au bord de la rivière Orlice en 1913.
֍ Villas by the Orlice River in 1913.
֍ Vily na řece Orlici v roce 1913.
֍ Villen am Ufer des Flusses Orlice im Jahr 1913.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ La rue Palacký en 1909. František Palacký (1798-1876) était un historien et homme politique tchèque.
֍ Palacký Street in 1909. František Palacký (1798-1876) was a Czech historian and politician.
֍ Palackého v roce 1909. František Palacký (1798-1876) byl český historik a politik.
֍ Palacký-Straße im Jahr 1909. František Palacký (1798-1876) war ein tschechischer Historiker und Politiker.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ Le musée de la Bohême orientale en 1919. Il fut construit en 1909-1912 par l’architecte tchèque Jan Kotĕra (1871-1923).
֍ The East Bohemian Museum in 1919. It was built in 1909-1912 by the Czech architect Jan Kotĕra (1871-1923).
֍ Muzeum východních Čech v roce 1919. Postavil ji v letech 1909-1912 český architekt Jan Kotĕra (1871-1923).
֍ Das Ostböhmische Museum im Jahr 1919. Es wurde 1909-1912 von dem tschechischen Architekten Jan Kotĕra (1871-1923) erbaut.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ Le quai Eliščino en 1913. Il tient son nom de la reine Elizabeth de Poméranie (1347-1393), épouse du roi Charles IV de Bohême.
֍ Eliščino quay in 1913. It is named after Queen Elizabeth of Pomerania (1347-1393), wife of King Charles IV of Bohemia.
֍ Eliščino nábřeží v roce 1913. Je pojmenován po královně Alžbětě Pomořanské (1347-1393), manželce českého krále Karla IV.
֍ Eliščino-Kai im Jahr 1913. Er ist nach Königin Elisabeth von Pommern (1347-1393), der Ehefrau von König Karl IV. von Böhmen, benannt.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Vue partielle de la ville en 1943 avec au premier-plan le musée de la Bohême orientale.
֍ Partial view of the city in 1943 with the East Bohemian Museum in the foreground.
֍ Částečný pohled na město v roce 1943 s Východočeským muzeem v popředí.
֍ Teilansicht der Stadt im Jahr 1943 mit dem Ostböhmischen Museum im Vordergrund.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ Le pont de Prague (Pražský most) et la rue Čelakovského en 1915.
֍ Prager Brücke (Pražský most) und die Čelakovského street im Jahr 1915.
֍ Prague Bridge (Pražský most) and Čelakovského Street in 1915.
֍ Prager Brücke (Pražský most) und Čelakovského Straße im Jahr 1915.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Le centre-ville vu du pont de Prague en 1940.
֍ The city centre seen from Prague Bridge in 1940.
֍ Pohled na centrum města z Pražského mostu v roce 1940.
֍ Das Stadtzentrum von der Prager Brücke aus gesehen im Jahr 1940.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Le centre-ville vu du pont de Prague en 1943.
֍ The city centre seen from Prague Bridge in 1943.
֍ Pohled na centrum města z Pražského mostu v roce 1943.
֍ Das Stadtzentrum von der Prager Brücke aus gesehen im Jahr 1943.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ L’avenue Gočárova dans le prolongement du pont de Prague en 1926.
֍ Gočárova Avenue in the extension of the Prague Bridge in 1926.
֍ Gočárova třída v rámci rozšíření Pražského mostu v roce 1926.
֍ Die Gočárova-Allee in der Verlängerung der Prager Brücke im Jahr 1926.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ La place Jan Hus en 1928.
֍ Jan Hus Square in 1928.
֍ Náměstí Jana Husa v roce 1928.
֍ Jan-Hus-Platz im Jahr 1928.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ L’avenue Charles IV (třída Karla IV) en 1939. Charles IV (1316-1378) a été roi de Bohême de 1346 à sa mort et empereur du Saint-Empire romain germanique de 1365 à sa mort en 1378.
֍ Charles IV Avenue (třída Karla IV) in 1939. Charles IV (1316-1378) was King of Bohemia from 1346 until his death and Emperor of the Holy Roman Empire from 1365 until his death in 1378.
֍ Třída Karla IV. v roce 1939. Karel IV. (1316-1378) byl od roku 1346 do své smrti českým králem a od roku 1365 do své smrti v roce 1378 císařem Svaté říše římské.
֍ Karl-IV-Allee (třída Karla IV) im Jahr 1939. Karl IV. (1316-1378) war von 1346 bis zu seinem Tod König von Böhmen und von 1365 bis zu seinem Tod 1378 Kaiser des Heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation.

CZE_KR_Hradec Králové
֍ L’avenue Staline (Stalinova třída) en 1955, à présent avenue Charles IV (třída Karla IV).
֍ Stalin Avenue (Stalinova třída) in 1955, now Charles IV Avenue (třída Karla IV).
֍ Stalinova třída v roce 1955, nyní třída Karla IV.
֍ Die Stalin-Allee (Stalinova třída) im Jahr 1955, jetzt Karl-IV-Allee (třída Karla IV).

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ La Grand’place (Velké námĕstí) en 1940.
֍ The Grand Square in 1940.
֍ Velké námĕstí v roce 1940.
֍ Der Großer Platz im Jahr 1940.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ La Grand’place en 1942. À gauche, la cathédrale du Saint Esprit (katedrála Svatého Ducha) près de la tour Blanche (Bílá vĕž).
֍ The Great Square in 1942. On the left, the Cathedral of the Holy Spirit near the White Tower (Bílá vĕž).
֍ Velké náměstí v roce 1942. Vlevo katedrála Svatého Ducha u Bílé věže.
֍ Der Großer Platz im Jahr 1942. Links die Heilig-Geist-Kathedrale in der Nähe des Weißen Turms (Bílá vĕž).

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ La place Ulrich (Ulrichovo námĕstí) en 1939. Elle a été réalisée en 1924 par l’architecte tchèque Josef Gočár (1880-1945).
֍ Ulrich Square (Ulrichovo námĕstí) in 1939. It was designed in 1924 by the Czech architect Josef Gočár (1880-1945).
֍ Ulrichovo náměstí v roce 1939. V roce 1924 ji navrhl český architekt Josef Gočár (1880-1945).
֍ Der Ulrichsplatz (Ulrichovo námĕstí) im Jahr 1939. Er wurde 1924 von dem tschechischen Architekten Josef Gočár (1880-1945) angelegt.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ La gare centrale en 1940. Elle a été terminée en 1936.
֍ The central station in 1940. It was completed in 1936.
֍ Hlavní nádraží v roce 1940. Byl dokončen v roce 1936.
֍ Der Hauptbahnhof im Jahr 1940. Er wurde 1936 fertiggestellt.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Vue sur la ville et le fleuve Labe (Elbe) en 1942.
֍ View of the city and the river Labe (Elbe) in 1942.
֍ Pohled na město a řeku Labe v roce 1942.
֍ Blick auf die Stadt und den Fluss Labe (Elbe) im Jahr 1942.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Vue sur la ville et le fleuve Labe (Elbe) en 1942.
֍ View of the city and the river Labe (Elbe) in 1942.
֍ Pohled na město a řeku Labe v roce 1942.
֍ Blick auf die Stadt und den Fluss Labe (Elbe) im Jahr 1942.

CZE_KR_Hradec Králové (Königgrätz)
֍ Vue sur la partie nord de la ville avec au premier-plan le pont Tyršův en 1942.
֍ View of the northern part of the city with the Tyršův Bridge in the foreground in 1942.
֍ Pohled na severní část města s Tyršovým mostem v popředí v roce 1942.
֍ Blick auf den nördlichen Teil der Stadt mit der Tyršův-Brücke im Vordergrund im Jahr 1942.