CZE PA – kraj de Pardubice (Pardubický)
localités (O à Z)

blason du kraj de Pardubice
L’attribut alt de cette image est vide, son nom de fichier est image-794.png.

Le détail des subdivisions administratives est indiqué dans le chapitre PRÉSENTATION DES PAYS partie Divisions administratives actuelles de la République tchèque

kraj de Pardubice en vert gazon

Clic gauche sur l’image pour activer le lien vers Google Maps

Left click on picture to activate the link to Google Maps

CZE_PA_Orličky (Adlerdörfel)
֍ Vue générale et auberge de la Poste en 1913.
֍ General view and Post Office Inn in 1913.
֍ Celkový pohled a Poštovní hostinec v roce 1913.
֍ Gesamtansicht und Gasthaus zur Post im Jahr 1913.

CZE_PA_Petrovičky (Deutsch-Petersdorf)
֍ Vue générale en 1911.
֍ General view in 1911.
֍ Celkový pohled v roce 1911.
֍ Gesamtansicht im Jahr 1911.

CZE_PA_Polička (Politschka)
֍ L’Institut de formation des enseignants en 1909. Il fut fondé en 1899 et transformé en lycée en 1919.
֍ The Teacher Training Institute in 1909. It was founded in 1899 and transformed into a high school in 1919.
֍ Učitelský ústav v roce 1909. Byla založena v roce 1899 a v roce 1919 byla přeměněna na střední školu.
֍ Das Institut für Lehrerausbildung im Jahr 1909. Es wurde 1899 gegründet und 1919 in ein Gymnasium umgewandelt.

CZE_PA_Polička (Politschka)
֍ La place Palacký en 1909. František Palacký (1798-1876) était un historien et homme politique tchèque.
֍ Palacký Square in 1909. František Palacký (1798-1876) was a Czech historian and politician.
֍ Palackého náměstí v roce 1909. František Palacký (1798-1876) byl český historik a politik.
֍ Der Palacký-Platz im Jahr 1909. František Palacký (1798-1876) war ein tschechischer Historiker und Politiker.

CZE_PA_Polička (Politschka)
֍ La colonne de la peste devant la mairie sur la place Palacký en 1912.
֍ The plague column in front of the town hall on Palacký Square in 1912.
֍ Morový sloup před radnicí na Palackého náměstí v roce 1912.
֍ Die Pestsäule vor dem Rathaus auf dem Palacký-Platz im Jahr 1912.

CZE_PA_Polička (Politschka)
֍ L’Hôtel de ville de style baroque vers 1935. Il fut édifié en 1739-1744.
֍ The baroque Town Hall around 1935. It was built in 1739-1744.
֍ Barokní radnice kolem roku 1935. Byl postaven v letech 1739-1744.
֍ Das Rathaus im Barockstil um 1935. Es wurde 1739-1744 errichtet.

CZE_PA_Polička (Politschka)
֍ L’église Saint-Jacques en 1944. Elle a été construite en 1853-1865 à l’emplacement de l’église baroque datant du milieu du 17ème siècle, qui fut détruite par l’incendie qui ravagea la ville en 1845.
֍ St. James church of in 1944. It was built in 1853-1865 on the site of the mid-17th century Baroque church, which was destroyed by fire in 1845.
֍ Kostel svatého Jakuba v roce 1944. Byl postaven v letech 1853-1865 na místě barokního kostela z poloviny 17. století, který byl v roce 1845 zničen požárem.
֍ Die St.-Jakobs-Kirche im Jahr 1944. Sie wurde 1853-1865 an der Stelle der Barockkirche aus der Mitte des 17. Jahrhunderts errichtet, die bei dem Stadtbrand von 1845 zerstört wurde.

CZE_PA_Předhradí (Richenburg)
֍ La ville en 1913. À l’arrière-plan le château de Rychmburk.
֍ The town in 1913. In the background Rychmburk Castle.
֍ Město v roce 1913. V pozadí hrad Rychmburk.
֍ Die Stadt im Jahr 1913. Im Hintergrund die Burg Rychmburk.

CZE_PA_Předhradí (Richenburg)
֍ Le château de Rychmburk vers 1935.
֍ Rychmburk Castle around 1935.
֍ Hrad Rychmburk kolem roku 1935.
֍ Schloss Rychmburk um 1935.

CZE_PA_Přelouč
֍ Vue générale en 1943.
֍ General view in 1943.
֍ Celkový pohled v roce 1943.
֍ Gesamtansicht im Jahr 1943.

CZE_PA_Přelouč
֍ La place Václavské en 1943.
֍ Václavské Square in 1943.
֍ Václavské náměstí v roce 1943.
֍ Der Václavské-Platz im Jahr 1943.

CZE_PA_Sezemice
֍ Carte postale de 1900. Vue du haut: le beffroi en bois devant l’église de la Sainte-Trinité. Vue du bas: l’école 168 rue Havlíčkova.
֍ Postcard from 1900. Top view: the wooden belfry in front of the Holy Trinity Church. Bottom view: school Havlíčkova Street 168.
֍ Pohlednice z roku 1900. Pohled shora: dřevěná zvonice před kostelem Nejsvětější Trojice. Pohled zdola: škola v Havlíčkova 168.
֍ Postkarte aus dem Jahr 1900. Oben: Der hölzerne Glockenturm vor der Kirche der Heiligen Dreifaltigkeit. Ansicht von unten: Die Schule in der Havlíčkova-Straße 168.

CZE_PA_Skuteč
֍ Vue générale en 1930.
֍ General view in 1930.
֍ Celkový pohled v roce 1930.
֍ Gesamtansicht im Jahr 1930.

CZE_PA_Skuteč
֍ Vue générale en 1930.
֍ General view in 1930.
֍ Celkový pohled v roce 1930.
֍ Gesamtansicht im Jahr 1930.

CZE_PA_Skuteč
֍ L’école primaire Comenius en 1927. Jan Amos Komenský (1592-1670) était un philosophe tchèque.
֍ The Comenius Primary School in 1927. Jan Amos Komenský (1592-1670) was a Czech philosopher.
֍ Základní škola Komenského v roce 1927. Jan Amos Komenský (1592-1670) byl český filozof.
֍ Die Comenius-Grundschule im Jahr 1927. Jan Amos Komenský (1592-1670) war ein tschechischer Philosoph.

CZE_PA_Skuteč
֍ La place Palacký en 1948.
֍ Palacký Square in 1948.
֍ Palackého náměstí v roce 1948.
֍ Der Palacký-Platz im Jahr 1948.

CZE_PA_Slatiňany
֍ Le restaurant Drobílkova en 1920. À présent connu sous le nom Restaurace Monaco, il est situé à 2km au sud de la ville. Son ancien propriétaire, Joseph Drobílek, a fait construire cet établissement en 1903 puis l’a transporté en 1910 sur son emplacement actuel.
֍ The Drobílkova restaurant in 1920. Now known as Restaurace Monaco, it is located 2km south of the city. Its former owner, Joseph Drobílek, built the restaurant in 1903 and moved it to its present location in 1910.
֍ Drobílkova restaurace v roce 1920. Nyní se jmenuje Výletní restaurace Monaco a nachází se 2 km jižně od města. Její tehdejší majitel Josef Drobílek postavil restauraci v roce 1903 a v roce 1910 ji přestěhoval na současné místo.
֍ Das Restaurant Drobílkova im Jahr 1920. Heute ist es unter dem Namen Restaurace Monaco bekannt und befindet sich 2 km südlich der Stadt. Der frühere Besitzer, Joseph Drobílek, ließ das Lokal 1903 bauen und verlegte es 1910 an seinen heutigen Standort.

CZE_PA_mont Suchývrch (Dürrer Berg)
֍ Le chalet Kramářova (995m) fut construit en 1928.
֍ The Kramářova chalet (995m) was built in 1928.
֍ Kramářova chata na Suchém vrchu (995 m) byla postavena v roce 1928.
֍ Die Kramářova-Hütte (995m) wurde 1928 erbaut.

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ La manufacture de tabac en 1905.
֍ The tobacco factory in 1905.
֍ Tabáková továrna v roce 1905.
֍ Die Tabakfabrik im Jahr 1905.

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ Les arcades de la place de la Paix (náměstí Míru) avec l’ancienne mairie en 1930.
֍ The arcades of Peace Square (náměstí Míru) with the old town hall in 1930.
֍ Podloubí náměstí Míru s stará radnicí v roce 1930.
֍ Die Laubengang des Friedensplatzes (náměstí Míru) mit dem alten Rathaus im Jahr 1930.

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ La place de la Paix (náměstí Míru) en 1943. Cette place a été rebaptisée place Adolf Hitler à l’époque où la région des Sudètes était annexée à l’Allemagne (1er octobre 1938-1945).
֍ Peace Square (náměstí Míru) in 1943. This square was renamed Adolf Hitler Square at the time when the Sudetenland region was annexed to Germany (1 October 1938-1945).
֍ Náměstí Míru v roce 1943. V době připojení Sudety k Německu (1. října 1938-1945) bylo toto náměstí přejmenováno na náměstí Adolfa Hitlera.
֍ Der Friedensplatz (náměstí Míru) im Jahr 1943. Dieser Platz wurde in Adolf-Hitler-Platz umbenannt, als die Sudetenland Deutschland zugeschlagen wurde (1. Oktober 1938-1945). 

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ L’ancienne mairie en 1954. Le bâtiment fut acquis par la ville en 1538, la tour octogonale fut ajoutée en 1849. Les services ont été transférés à la villa Langer en 1933. À présent cet immeuble est occupé par des magasins et des bureaux.
֍ The old town hall in 1954. The building was acquired by the town in 1538, the octagonal tower was added in 1849. The services were transferred to the Langer villa in 1933. The building is now occupied by shops and offices.
֍ Stará radnice v roce 1954. Budovu získalo město v roce 1538, osmiboká věž byla přistavěna v roce 1849. V roce 1933 byly služby přeneseny do Langerovy vily. V budově jsou nyní obchody a kanceláře.
֍ Das alte Rathaus im Jahr 1954. Das Gebäude wurde 1538 von der Stadt erworben, der achteckige Turm wurde 1849 hinzugefügt. Die Dienststellen wurden 1933 in die Villa Langer verlegt. Heute befinden sich in dem Gebäude Geschäfte und Büros.

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ L’église de la Visitation de la Vierge Marie sur la place Staline en 1956, à présent place de la Paix.
֍ The Church of the Visitation of the Virgin Mary on Stalin Square in 1956, now Peace Square.
֍ Kostel Navštívení Panny Marie na Stalinově náměstí v roce 1956, dnes náměstí Míru.
֍ Die Kirche Mariä Heimsuchung auf dem Stalinplatz im Jahr 1956, jetzt Platz des Friedens.

CZE_PA_Svitavy (Zwittau)
֍ La villa Langer en 1943. Cette demeure a été construite entre 1890 et 1892 pour la famille Langer qui en a conservé la propriété jusqu’en 1930. Suite à la faillite du dernier propriétaire, elle fut acquise par la ville qui y transféra en 1942 les bureaux de la mairie situés dans le centre.
֍ The Langer villa in 1943. This house was built between 1890 and 1892 for the Langer family, who retained ownership until 1930. Following the bankruptcy of the last owner, it was acquired by the town, which transferred the offices of the town hall located in the centre to it in 1942.
֍ Langerova vila v roce 1943. Tento dům byl postaven v letech 1890 až 1892 pro rodinu Langerů, která jej vlastnila až do roku 1930. Po úpadku posledního majitele ji získalo město, které do ní v roce 1942 přeneslo kanceláře radnice umístěné v centru.
֍ Die Villa Langer im Jahr 1943. Diese Villa wurde zwischen 1890 und 1892 für die Familie Langer erbaut, die sie bis 1930 in ihrem Besitz behielt. Nach dem Konkurs des letzten Besitzers wurde sie von der Stadt erworben, die 1942 die im Zentrum gelegenen Büros des Rathauses dorthin verlegte.

CZE_PA_Ústí nad Orlicí (Wildenschwert)
֍ Vue partielle en 1912.
֍ Partial view in 1912.
֍ Částečný pohled v roce 1912.
֍ Teilansicht im Jahr 1912.

CZE_PA_Ústí nad Orlicí (Wildenschwert)
֍ La rue de Prague en 1914.
֍ Prague Street in 1914.
֍ Pražská ulice v roce 1914.
֍ Die Prager Straße im Jahr 1914.

CZE_PA_Ústí nad Orlicí (Wildenschwert)
֍ Vue générale en 1943.
֍ General view in 1943.
֍ Celkový pohled v roce 1943.
֍ Gesamtansicht im Jahr 1943.

CZE_PA_Zamberk (Senftenberg)
֍ L’hôtel « Maison du Manoir » (hotel Panský dům) sur la place Masaryk en 1939.
֍ « Manor House » Hotel (hotel Panský dům) on Masaryk Square in 1939.
֍ Hotel Panský dům na Masarykově náměstí v roce 1939.
֍ Hotel « Herrenhaus » (hotel Panský dům) am Masaryk-Platz im Jahr 1939.

CZE_PA_Zamberk (Senftenberg)
֍ Le sanatorium Albertinum en 1943. Il fut construit dans les années 1930 et tient son nom du chirurgien tchèque Eduart Albert (1841-1900).
֍ The Albertinum sanatorium in 1943. It was built in the 1930s and named after the Czech surgeon Eduart Albert (1841-1900).
֍ Sanatorium Albertinum v roce 1943. Byla postavena ve 30. letech 20. století a pojmenována po českém chirurgovi Eduardu Albertovi (1841-1900).
֍ Das Sanatorium Albertinum im Jahr 1943. Es wurde in den 1930er Jahren erbaut und nach dem tschechischen Chirurgen Eduart Albert (1841-1900) benannt.