UKR UA-30 ville de Kyiv

Drapeau de la ville de Kiev
Blason de la ville de Kyiv

Le détail des subdivisions administratives est indiqué dans le chapitre PRÉSENTATION DES PAYS partie Divisions administratives actuelles de l’Ukraine

la ville de Kyiv en vert gazon

Clic gauche sur l’image pour activer le lien vers Google Maps

Left click on picture to activate the link to Google Maps

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Le pont de chaîne Nicolas en 1903. Il fut construit entre 1848 et 1853 par l’ingénieur britannique Charles Blacker Vignoles et demeura ouvert à la circulation routière jusqu’en 1920. Il fut dynamité en juin 1920 au cours de la guerre soviéto-polonaise. Sa reconstruction fut entreprise sous la direction de l’ingénieur Eugène Paton. Il fut remis en service en 1925 sous le nom de pont Yevgenia Bosch. À nouveau détruit le 19 septembre 1941, le pont du métro de Kiev a repris son emplacement en 1965.
֍ Nikolaevsky Chain Bridge in 1903. It was built between 1848 and 1853 by British engineer Charles Blacker Vignoles and remained open to road traffic until 1920. It was dynamited in June 1920 during the Polish-Soviet War. Its reconstruction was undertaken under the direction of the engineer Evgeny Paton. It was recommissioned in 1925 as the Yevgenia Bosch Bridge. Destroyed again on 19 September 1941, the Kiev Metro bridge was regained its location in 1965.
֍ Миколаївський ланцюговий міст в 1903 році. Він був побудований між 1848 і 1853 роками британським інженером Чарльзом Блекером Віньолесом і залишався відкритим для дорожнього руху до 1920 року. Він був динамізований у червні 1920 року під час польсько-радянської війни. Його реконструкція проводилася під керівництвом інженера Євген Патона. Він був знову введений в експлуатацію в 1925 році як міст Євгенії Бош. Зруйнований знову 19 вересня 1941 року, міст Київського метрополітену відновив своє розташування в 1965 році.
֍ Nikolaus-Kettenbrücke im Jahr 1903. Sie wurde zwischen 1848 und 1853 vom britischen Ingenieur Charles Blacker Vignoles erbaut und blieb bis 1920 für den Straßenverkehr geöffnet. Es wurde im Juni 1920 während des Polnisch-Sowjetischen Krieges gesprengt. Die Rekonstruktion wurde unter der Leitung des Ingenieurs Evgeny Paton durchgeführt. Sie wurde 1925 als Jewgenija-Bosch-Brücke wieder in Betrieb genommen. Am 19. September 1941 erneut zerstört, wurde die Kiewer Metro-Eisenbahnbrücke 1965 wieder an ihren Standort gebracht.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Le pont du métro en 1977. Sa construction a été achevée en 1965; il a été construit à l’emplacement de l’ancien pont des chaînes Nicolas.
֍ The Metro Bridge in 1977. Its construction was completed in 1965; it was built on the site of the old Nicholas Chain Bridge.
֍ Міст Метро в 1977 році. Його будівництво було завершено в 1965 році; він був побудований на місці старого Миколаївського ланцюгового моста.
֍ Die U-Bahn-Brücke im Jahr 1977. Der Bau wurde 1965 abgeschlossen; Es wurde an der Stelle der alten Nikolaus-Kettenbrücke gebaut.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La maison de la comtesse Levacheff en 1905. L’immeuble situé au n°54 de la rue Volodymyrska est à présent de siège de l’Académie nationale des sciences d’Ukraine.
֍ The house of the Countess Levacheff in 1905. The building located at No. 54 Volodymyrska Street is now the headquarters of the Ukrainian National Academy of Sciences.
֍ Будинок графині Левачефф в 1905 році. Будівля на вулиці Володимирській, 54 зараз є штаб-квартирою Національної академії наук України.            
֍ Das Haus der Gräfin Levacheff im Jahr 1905. Das Gebäude in der Wolodymyrska-Straße Nr. 54 ist heute Sitz der Nationalen Akademie der Wissenschaften der Ukraine.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La Philharmonie Nationale d’Ukraine vers 1905.
֍ The National Philharmonic of Ukraine around 1905.
֍ Національна філармонія України близько 1905 р.
֍ Die Nationalphilharmonie der Ukraine um 1905.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Le funiculaire construit entre 1902 et 1905 relie le quartier de Podil à la cathédrale Saint-Michel située dans la ville haute.
֍ The funicular built between 1902 and 1905 connects the Podil district to St. Michael’s Cathedral located in the upper town.
֍ Фунікулер, побудований між 1902 і 1905 роками, з’єднує Подільський район з Михайлівським собором, розташованим у верхньому місті.
֍ Die zwischen 1902 und 1905 erbaute Standseilbahn verbindet den Stadtteil Podil mit der Kathedrale St. Michael in der Oberstadt.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ L’Université nationale Taras-Chevtchenko vers 1910. Taras Hryhorovytch Chevtchenko (1814-1861) est reconnu comme étant le plus grand poète de langue ukrainienne.
֍ Taras-Shevchenko National University circa 1910. Taras Hryhorovych Shevchenko (1814-1861) is recognized as the greatest poet of the Ukrainian language.
֍ Національний університет імені Тараса Шевченка близько 1910 року. Тарас Григорович Шевченко (1814-1861) визнаний найбільшим поетом української мови.
֍ Taras-Schewtschenko Nationale Universität um 1910. Taras Hryhorovych Shevchenko (1814-1861) gilt als der größte Dichter der ukrainischen Sprache.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ L’Opéra national d’Ukraine en 1934.
֍ The Ukrainian National Opera in 1934.
֍ Українська національна опера 1934 року.
֍ Die Ukrainische Nationaloper im Jahr 1934.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ L’Opéra national d’Ukraine en 1955.
֍ The Ukrainian National Opera in 1955.
֍ Українська національна опера 1955 року.
֍ Die Ukrainische Nationaloper im Jahr 1955.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ L’opéra académique national académique et théâtre de ballet d’Ukraine. T. G. Shevchenko en 1990.
֍ The National Academic Opera and Ballet Theater of Ukraine. T. G. Shevchenko in 1990.
֍ Національний академічний театр опери та балету України ім. Т. Г. Шевченка 1990 року.
֍ Nationales Akademisches Opern- und Balletttheater der Ukraine. T. G. Schewtschenko im Jahr 1990.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La cathédrale Sainte-Sophie en 1910.
֍ St. Sophia Cathedral in 1910.
֍ Софійський собор 1910 року.
֍ Sophienkathedrale im Jahr 1910.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La place Sophie en 1949. La statue équestre élevée en 1889 à la gloire de Bogdan Khmelnytsky. Ce chef militaire et politique des cosaques d’Ukraine né le 27 décembre 1595 et mort le 27 juillet 1657 est un héros national.
֍ Sophia Square in 1949. The equestrian statue erected in 1889 to the glory of Bogdan Khmelnytsky. This military and political leader of the Ukrainian Cossacks (27 December 1595 – 27 July 1657) was a national hero.
֍ Софійська площа 1949 року. Кінна статуя, встановлена в 1889 році на славу Богдана Хмельницького. Цей військово-політичний діяч українського козацтва (27 грудня 1595 – 27 липня 1657) національний герой.
֍ Sophia-Platz im Jahr 1949. Das Reiterstandbild, das 1889 zum Ruhm von Bogdan Chmelnyzkyj errichtet wurde. Dieser militärische und politische Führer der ukrainischen Kosaken (27. Dezember 1595 – 27 Juli 1657) war ein Nationalheld.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Le monastère Saint-Michel-au-Dôme-d’Or en 1905.
֍ St. Michael’s Golden-Domed Monastery in 1905.
֍ Михайлівський золотоверхий монастир 1905 року.
֍ Kloster St. Michael mit goldener Kuppel im Jahr 1905.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ L’église Saint-André en 1986.
֍ St. Andrew’s Church in 1986.
֍ Андріївська церква 1986 року.
֍ St. Andreas Kirche im Jahr 1986.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La place de Bessarabie en 1900.
֍ Bessarabs’ka Square in 1900.
֍ Бессарабська площа в 1900 році.
֍ Bessarabien-Platz im Jahr 1900.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La ville vers 1910 vue de l’actuel Palais présidentiel.
֍ The city around 1910 seen from the current Presidential Palace.
֍ Місто близько 1910 року видно з нинішнього Президентського палацу.
֍ Die Stadt um 1910 vom heutigen Präsidentenpalast aus gesehen.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Le quartier de Podil en 1913.
֍ The district of Podil in 1913.
֍ Район Подолу в 1913 році.
֍ Der Bezirk Podil im Jahr 1913.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La bibliothèque publique du district de Darnytsia en 1918.
֍ The Darnytsia District Public Library in 1918.
֍ Дарницька районна публічна бібліотека у 1918 році.
֍ Die Öffentliche Bibliothek des Bezirks Darnyzja im Jahr 1918.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La laure de Petchory en 1905.
֍ The Pechory Lavra in 1905.
֍ Печорська лавра в 1905 році.
֍ Das Pechory Lavra im Jahr 1905.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La statue de Mykola Shchors qui domine la rue Symona Petlyury conduisant à la gare centrale. Mykola Oleksandrovich Shchors (1895-1919) était un communiste qui s’est illustré durant la guerre civile russe en sa qualité de commandant de l’Armée rouge. Carte postale de 1959.
֍ The statue of Mykola Shchors that dominates Symona Petlyury Street leading to the Central Station. Mykola Oleksandrovich Shchors (1895-1919) was a communist who distinguished himself during the Russian Civil War as a commander of the Red Army. Postcard from 1959.
֍ Статуя Миколи Щорса, що домінує над вулицею Симони Петлюрі, що веде до Центрального вокзалу. Микола Олександрович Щорс (1895-1919) – комуніст, який відзначився під час громадянської війни в Росії як командувач Червоної армії. Листівка з 1959 року.
֍ Die Statue von Mykola Shchors, die die Symona Petlyury Street dominiert, die zum Hauptbahnhof führt. Mykola Oleksandrovich Shchors (1895-1919) war ein Kommunist, der sich während des russischen Bürgerkriegs als Kommandeur der Roten Armee auszeichnete. Postkarte von 1959.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ La gare centrale en 1961. Sa construction a été réalisée entre 1927 et 1932.
֍ The central station in 1961. Its construction was carried out between 1927 and 1932.
֍ Центральний вокзал в 1961 році. Його будівництво велося між 1927 і 1932 роками.
֍ Der Hauptbahnhof im Jahr 1961. Der Bau wurde zwischen 1927 und 1932 durchgeführt.

UKR_30 Kyïv / Kиïв (Kiev)
֍ Monument élevé en 1976 à la mémoire des victimes du nazisme massacrées dans le ravin de Babi Yar entre le 29 septembre 1941 et 1943.
֍ Monument erected in 1976 in memory of the victims of Nazism massacred in the ravine of Babi Yar between September 29, 1941 and 1943.
֍ Пам’ятник, встановлений в 1976 році в пам’ять про жертв нацизму, вбитих в урочищі Бабин Яр в період з 29 вересня 1941 по 1943 рік.
֍ Denkmal errichtet 1976 zum Gedenken an die Opfer des Nationalsozialismus, die zwischen dem 29. September 1941 und 1943 in der Schlucht von Babi Jar massakriert wurden.